有阳光,就有阴影。但是,如果把脸转向阳光,就能把阴影甩在身后。
Cuando hay la luz del sol hay sombras. Sin embargo, si dirige su cara hacia la luz del sol, puede dejar la sombra detrás de usted.
#约旦·死海[地点]#.
#重返战地# 中东.约旦.死海之滨
La Orilla del Mar Muerto, Jordania, Medio Oriente.
#女方买婚房有错吗# .
#周迅高圣远离婚两年了# .
#返老还童做学生学西班牙语#
Cuando hay la luz del sol hay sombras. Sin embargo, si dirige su cara hacia la luz del sol, puede dejar la sombra detrás de usted.
#约旦·死海[地点]#.
#重返战地# 中东.约旦.死海之滨
La Orilla del Mar Muerto, Jordania, Medio Oriente.
#女方买婚房有错吗# .
#周迅高圣远离婚两年了# .
#返老还童做学生学西班牙语#
SANGRÍA -西班牙的特色鸡尾酒制作方法
红酒鸡尾酒
INGREDIENTES
原料
1 botella de vino tinto español
1瓶西班牙红酒
15 cl. de ron
15cl 朗姆酒
2-3 cucharadas de azúcar
2-3汤匙白糖
1 limón
1只柠檬
1 manzana
1只苹果
1 naranja
1只橙子
10 clavos
10枚丁香
Media botella de gaseosa
半瓶苏打水
PARA 4 PERSONAS
4人份
ELABORACIÓN
制作方法
Pelar y trocear la fruta retirando las semillas. Verter el vino y el ron en un recipiente adecuado y añadir la fruta y el clavo. Dejar marinar durante ocho horas, las dos últimas en el refrigerador. Colar la fruta antes de servir y añadir el azúcar y la gaseosa fría. En el último momento pueden añadirse trozos de manzana y piel de limón y naranja.
将水果去皮切片,并去除果核。将红酒和朗姆酒倒入一个大小合适的容器中,然后加入水果和丁香,浸泡8小时,最后两小时放入冰箱。在饮用前,使用滤网将水果滤出,加入白糖和冰镇苏打水。最后可以加入一些新鲜的大块苹果、柠檬皮和橙皮。#西班牙旅行[超话]# #西班牙留学# #西班牙# #西班牙疫情# #西班牙[超话]# #马德里# #西班牙旅游# #值得去# #不止旅行#
红酒鸡尾酒
INGREDIENTES
原料
1 botella de vino tinto español
1瓶西班牙红酒
15 cl. de ron
15cl 朗姆酒
2-3 cucharadas de azúcar
2-3汤匙白糖
1 limón
1只柠檬
1 manzana
1只苹果
1 naranja
1只橙子
10 clavos
10枚丁香
Media botella de gaseosa
半瓶苏打水
PARA 4 PERSONAS
4人份
ELABORACIÓN
制作方法
Pelar y trocear la fruta retirando las semillas. Verter el vino y el ron en un recipiente adecuado y añadir la fruta y el clavo. Dejar marinar durante ocho horas, las dos últimas en el refrigerador. Colar la fruta antes de servir y añadir el azúcar y la gaseosa fría. En el último momento pueden añadirse trozos de manzana y piel de limón y naranja.
将水果去皮切片,并去除果核。将红酒和朗姆酒倒入一个大小合适的容器中,然后加入水果和丁香,浸泡8小时,最后两小时放入冰箱。在饮用前,使用滤网将水果滤出,加入白糖和冰镇苏打水。最后可以加入一些新鲜的大块苹果、柠檬皮和橙皮。#西班牙旅行[超话]# #西班牙留学# #西班牙# #西班牙疫情# #西班牙[超话]# #马德里# #西班牙旅游# #值得去# #不止旅行#
【Retos y oportunidades frente a la pandemia】https://t.cn/A6qcW66K#西班牙语时政[超话]##西班牙语时政# Este 2020 está destinado a dejar una huella profunda en la historia de la humanidad. La pandemia de COVID-19 viene azotando a casi todos los países y ha causado un impacto en todos los aspectos socioeconómicos a nivel mundial. China y América Latina no han sido inmunes. #西语关键词#
✋热门推荐