这媒婆当得可太累了。
广陵豆仓官吳延瑫(tāo),他的弟弟已经长大成人,便想着要为弟弟找个媳妇。邻家住着一个媒婆,很早就受了吳延瑫的委托,让她帮忙寻找合适的人选。
一天,有人找到媒婆说:“张司空家令我叫您过去。”媒婆便跟着来人走了。走到政胜寺的东南边,见到一座非常雄壮的大宅子,媒婆说:“没听说有位张大人住在这里。”对方道:“大人死在了临安之战中,所以现在很少有人知道他。”媒婆走进宅中,见器物陈设光辉华丽,如同王公之家,又有一个老太太,乃是这位张司空的夫人,宾主相见后,便都各自落座。
不多时,老太太的女儿也出来与媒婆相见,老太太对媒婆说:“听说您在为吴家说亲,我想要把这女儿嫁给他。”媒婆道:“吴某只是个小吏,又穷,他家哪里配得上贵人?”那女子主动说道:“我因为母亲上了年纪,又没有兄弟,偌大一份家业,必须要找个良善之人做为依靠,听说吴家的那个小伙子为人孝顺恭谨,正可以托付终身,岂是要找什么名门望族?”媒婆道:“那好,我会帮您问问。”回去后,媒婆便把女子的话告诉给了吳延瑫,吳延瑫感到此事非同寻常,一时也没敢下决定。
过了几天,忽然有几辆马车停在媒婆家门外,乃是那女子和两个老婢登门拜访,又请把吳延瑫妻子也请了来,摆下的宴席酒菜非常丰盛,都是女子带来的。女子于是和媒婆、吴妻二人商议起她和吴弟的婚事。吴妻心里盘算道:“这女子虽然极为端正艳丽,但年纪看起来能有三十几岁,而小叔子比她小上不少,恐怕未必乐意。”女子于是说道:“夫妻都是前世注定的缘分,我和他理当结合,关年纪老少什么事?”吴妻大吃一惊,不敢再说什么。女子又让人抱来一匹红罗和一匹白罗布,对吴妻说:“这是送您的见面礼,其它的礼物还有非常多。”傍晚时,女子又邀请媒婆前往了她家,又留媒婆一连住了好几天。
女子对媒婆说:“我家极为富有,外人不知道罢了,以后这些都是吴郎的。”在房间里有三个大柜子,都和屋顶一样高,女子打开柜子,见一个柜中堆满金子,另两个柜中则堆满银子。女子又指着地面说:“这里面都是钱。”于是让人把地挖开,向下挖了一尺来深,便见下面果然满是铜钱。女子又领着媒婆来到外厅,见庭中系着一匹朱红鬃毛的白马,旁边还有一头猪。女子道:“这些都是礼物。”厅子西边又有一间大屋子,里面住满了各行各业的工匠,女子道:“这些也是制作礼物的人。”夜里,女子领着媒婆来到卧室,忽然听见庭中的猪像受惊了一样大叫,女子喊来婢女说:“这头猪不宜留在外面,这一定是被蛇给吃了。”媒婆道:“蛇岂能吃猪?”女子道:“在这里是常事。”于是一起举着蜡烛过去察看,果然见到一条大赤蛇从地里钻出来,缠绕在猪身上,而后把它往地里拖,仆婢纷纷上前营救,才把猪救了回来。
第二天,女子才和媒婆道别,而忽然又叫来两个婢女,让她俩陪着自己,又对媒婆说:“我有事要出去一趟,过一会儿就回来。”说完便与两个婢女凌虚而去,媒婆大惊失色。女子母亲道:“我女儿暂时去天上算账,坐着就好,不用担心。”一顿饭的工夫,便见女子从外面回来,身上略微带着些酒气。女子道:“众仙留下我饮酒,我因为媒婆还在这里,所以再三推辞,总算回来了。”媒婆回到家里,愈加感到惊恐,而又不敢往外说。
又过了一个多月,女子又把媒婆叫去,说是她母亲病危,等媒婆赶到时,老太太已经去世了。媒婆于是又陪着出殡,将老太太葬在了杨子县北边的徐家村里,徐家有一个十来岁的女儿,女子抚着她的头说:“这女孩有贵相,会成为淮北一个武将的妻子,要好好照顾她。”下葬后,女子又厚赠了媒婆,后来便举家搬去了南方,没人知道具体去了哪儿,她和吴弟的婚事也就此作罢。
媒婆回家后,又找去女子住的地方,见到只有几间普通的民居,找人打听时,说是:“我住在这里已经很久,相传这是张司空的宅子,但究竟是真是假也不得而知。”十年后,广陵大乱,吴弟回到了建业,依然平安无恙。——《稽神录》
原文:
广陵豆仓官吴延瑫者,其弟既冠,将为求妇。邻有媒妪,素受吴氏之命。一日,有人诣门曰:"张司空家使召。"随之而去。在政胜寺之东南,宅甚雄壮。妪云:"初不闻有张公在是。"其人云:"公没于临安之战。故少人知者。"久知(明抄本知作之,按此句有脱讹。)其家陈设炳焕,如王公家。见一老姥,云是县君,之坐。顷之,其女亦出,姥谓妪曰:"闻君谓吴家求婚,吾欲以此女事之。"妪曰:"吴氏小吏贫家,岂当与贵人为婚邪?"女因自言(言字原空缺,据明抄本、许本、黄本补。)曰:"儿以母老。无兄弟。家业既大,事托善人。闻吴氏子孝谨可事,岂求高门邪!"妪曰:"诺,将问之。"归以告延瑫,异之。未敢言。数日,忽有车舆数乘,诣邻妪之室,乃张氏女与二老俾俱至。使召延瑫之妻即席,具酒食甚丰,皆张氏所备也。其女自议婚事,瑫妻内思之,此女虽极端丽,然可年三十余。其小郎年节少,未必欢也。其女即言曰:"夫妻皆系前定,义知有合,岂老少邪?"瑫妻耸然,不敢复言。女即出红白罗二疋曰:"以此为礼,其他赠遗甚多。"至暮,邀邻妪俱归其家,留数宿,谓妪曰:"吾家至富,人不知耳,他日皆吴郎所有也。"室中三大厨,其高至屋,因开示之。一厨实以金,二厨实以银。又指地曰:"此中皆钱也。"即命掘之,深尺余,即见钱充积。又至外厅,庭中系朱鬣白马,傍有一豕。曰:"此皆礼物也。"厅之西复有广厦,百工制作毕备。曰:"此亦造礼物也。"至夜就寝,闻豕如有惊,呼诸婢曰:"此豕不宜在外,是必为蛇所啮也。"妪曰:"蛇岂食猪者邪?"女曰:"此中常有之。"即相与秉烛视之,果见大赤蛇,自地出,萦绕其豕,复入地去,救之得免。明日,方与妪别,忽召二青衣,夹侍左右,谓妪曰:"吾有故近出,少选当还。"即与青衣凌虚而去,妪大惊。其母曰:"吾女暂之天上会计,但坐,无苦也。"食顷,乃见自外而入,微有酒气,曰:"诸仙留饮,吾以媒妪在此,固辞得还。"妇归,(妇归原作妪妇,据明抄本改。)益骇异而不敢言。又月余,复召妪去。县君疾亟,及往,其母已卒。因妪至葬,葬于杨子县北徐氏村中,尽室往会。徐氏有女,可十余岁。张女抚之曰:"此女有相,当为淮北一武将(将字原空缺,据明抄本、黄本补。)之妻,善视之。"既葬,复后赠妪,举家南去,莫知所之,婚事(事字原空缺,据明抄本补。)亦竟不成。妪归,访其故居,但里舍数间。问其里中,云:"住此已久,相传云张司空之居,竟不得其是。"后十年。广陵乱,吴氏之弟归于建业,亦竟无恙。(出《稽神录》)
广陵豆仓官吳延瑫(tāo),他的弟弟已经长大成人,便想着要为弟弟找个媳妇。邻家住着一个媒婆,很早就受了吳延瑫的委托,让她帮忙寻找合适的人选。
一天,有人找到媒婆说:“张司空家令我叫您过去。”媒婆便跟着来人走了。走到政胜寺的东南边,见到一座非常雄壮的大宅子,媒婆说:“没听说有位张大人住在这里。”对方道:“大人死在了临安之战中,所以现在很少有人知道他。”媒婆走进宅中,见器物陈设光辉华丽,如同王公之家,又有一个老太太,乃是这位张司空的夫人,宾主相见后,便都各自落座。
不多时,老太太的女儿也出来与媒婆相见,老太太对媒婆说:“听说您在为吴家说亲,我想要把这女儿嫁给他。”媒婆道:“吴某只是个小吏,又穷,他家哪里配得上贵人?”那女子主动说道:“我因为母亲上了年纪,又没有兄弟,偌大一份家业,必须要找个良善之人做为依靠,听说吴家的那个小伙子为人孝顺恭谨,正可以托付终身,岂是要找什么名门望族?”媒婆道:“那好,我会帮您问问。”回去后,媒婆便把女子的话告诉给了吳延瑫,吳延瑫感到此事非同寻常,一时也没敢下决定。
过了几天,忽然有几辆马车停在媒婆家门外,乃是那女子和两个老婢登门拜访,又请把吳延瑫妻子也请了来,摆下的宴席酒菜非常丰盛,都是女子带来的。女子于是和媒婆、吴妻二人商议起她和吴弟的婚事。吴妻心里盘算道:“这女子虽然极为端正艳丽,但年纪看起来能有三十几岁,而小叔子比她小上不少,恐怕未必乐意。”女子于是说道:“夫妻都是前世注定的缘分,我和他理当结合,关年纪老少什么事?”吴妻大吃一惊,不敢再说什么。女子又让人抱来一匹红罗和一匹白罗布,对吴妻说:“这是送您的见面礼,其它的礼物还有非常多。”傍晚时,女子又邀请媒婆前往了她家,又留媒婆一连住了好几天。
女子对媒婆说:“我家极为富有,外人不知道罢了,以后这些都是吴郎的。”在房间里有三个大柜子,都和屋顶一样高,女子打开柜子,见一个柜中堆满金子,另两个柜中则堆满银子。女子又指着地面说:“这里面都是钱。”于是让人把地挖开,向下挖了一尺来深,便见下面果然满是铜钱。女子又领着媒婆来到外厅,见庭中系着一匹朱红鬃毛的白马,旁边还有一头猪。女子道:“这些都是礼物。”厅子西边又有一间大屋子,里面住满了各行各业的工匠,女子道:“这些也是制作礼物的人。”夜里,女子领着媒婆来到卧室,忽然听见庭中的猪像受惊了一样大叫,女子喊来婢女说:“这头猪不宜留在外面,这一定是被蛇给吃了。”媒婆道:“蛇岂能吃猪?”女子道:“在这里是常事。”于是一起举着蜡烛过去察看,果然见到一条大赤蛇从地里钻出来,缠绕在猪身上,而后把它往地里拖,仆婢纷纷上前营救,才把猪救了回来。
第二天,女子才和媒婆道别,而忽然又叫来两个婢女,让她俩陪着自己,又对媒婆说:“我有事要出去一趟,过一会儿就回来。”说完便与两个婢女凌虚而去,媒婆大惊失色。女子母亲道:“我女儿暂时去天上算账,坐着就好,不用担心。”一顿饭的工夫,便见女子从外面回来,身上略微带着些酒气。女子道:“众仙留下我饮酒,我因为媒婆还在这里,所以再三推辞,总算回来了。”媒婆回到家里,愈加感到惊恐,而又不敢往外说。
又过了一个多月,女子又把媒婆叫去,说是她母亲病危,等媒婆赶到时,老太太已经去世了。媒婆于是又陪着出殡,将老太太葬在了杨子县北边的徐家村里,徐家有一个十来岁的女儿,女子抚着她的头说:“这女孩有贵相,会成为淮北一个武将的妻子,要好好照顾她。”下葬后,女子又厚赠了媒婆,后来便举家搬去了南方,没人知道具体去了哪儿,她和吴弟的婚事也就此作罢。
媒婆回家后,又找去女子住的地方,见到只有几间普通的民居,找人打听时,说是:“我住在这里已经很久,相传这是张司空的宅子,但究竟是真是假也不得而知。”十年后,广陵大乱,吴弟回到了建业,依然平安无恙。——《稽神录》
原文:
广陵豆仓官吴延瑫者,其弟既冠,将为求妇。邻有媒妪,素受吴氏之命。一日,有人诣门曰:"张司空家使召。"随之而去。在政胜寺之东南,宅甚雄壮。妪云:"初不闻有张公在是。"其人云:"公没于临安之战。故少人知者。"久知(明抄本知作之,按此句有脱讹。)其家陈设炳焕,如王公家。见一老姥,云是县君,之坐。顷之,其女亦出,姥谓妪曰:"闻君谓吴家求婚,吾欲以此女事之。"妪曰:"吴氏小吏贫家,岂当与贵人为婚邪?"女因自言(言字原空缺,据明抄本、许本、黄本补。)曰:"儿以母老。无兄弟。家业既大,事托善人。闻吴氏子孝谨可事,岂求高门邪!"妪曰:"诺,将问之。"归以告延瑫,异之。未敢言。数日,忽有车舆数乘,诣邻妪之室,乃张氏女与二老俾俱至。使召延瑫之妻即席,具酒食甚丰,皆张氏所备也。其女自议婚事,瑫妻内思之,此女虽极端丽,然可年三十余。其小郎年节少,未必欢也。其女即言曰:"夫妻皆系前定,义知有合,岂老少邪?"瑫妻耸然,不敢复言。女即出红白罗二疋曰:"以此为礼,其他赠遗甚多。"至暮,邀邻妪俱归其家,留数宿,谓妪曰:"吾家至富,人不知耳,他日皆吴郎所有也。"室中三大厨,其高至屋,因开示之。一厨实以金,二厨实以银。又指地曰:"此中皆钱也。"即命掘之,深尺余,即见钱充积。又至外厅,庭中系朱鬣白马,傍有一豕。曰:"此皆礼物也。"厅之西复有广厦,百工制作毕备。曰:"此亦造礼物也。"至夜就寝,闻豕如有惊,呼诸婢曰:"此豕不宜在外,是必为蛇所啮也。"妪曰:"蛇岂食猪者邪?"女曰:"此中常有之。"即相与秉烛视之,果见大赤蛇,自地出,萦绕其豕,复入地去,救之得免。明日,方与妪别,忽召二青衣,夹侍左右,谓妪曰:"吾有故近出,少选当还。"即与青衣凌虚而去,妪大惊。其母曰:"吾女暂之天上会计,但坐,无苦也。"食顷,乃见自外而入,微有酒气,曰:"诸仙留饮,吾以媒妪在此,固辞得还。"妇归,(妇归原作妪妇,据明抄本改。)益骇异而不敢言。又月余,复召妪去。县君疾亟,及往,其母已卒。因妪至葬,葬于杨子县北徐氏村中,尽室往会。徐氏有女,可十余岁。张女抚之曰:"此女有相,当为淮北一武将(将字原空缺,据明抄本、黄本补。)之妻,善视之。"既葬,复后赠妪,举家南去,莫知所之,婚事(事字原空缺,据明抄本补。)亦竟不成。妪归,访其故居,但里舍数间。问其里中,云:"住此已久,相传云张司空之居,竟不得其是。"后十年。广陵乱,吴氏之弟归于建业,亦竟无恙。(出《稽神录》)
“世界无时无刻不在变化,日子一天天过,持续地、坚定地相信自己有这份好运气,然后写下来,怀着期待,怀着感激,那么活过的每一天都是值得的。”——《今天也要好好写手帐啊》
爱一些简单却有力的文字,也越来越懒得看那种大篇华丽辞藻堆砌出来的东西,一堆定状补下去,本可以简单说明的意思绕了十八个弯。
文章写出来是让人看懂的,掉书袋属实没意思。
爱一些简单却有力的文字,也越来越懒得看那种大篇华丽辞藻堆砌出来的东西,一堆定状补下去,本可以简单说明的意思绕了十八个弯。
文章写出来是让人看懂的,掉书袋属实没意思。
大道诗魂的现代诗
《收油莱的巴河妹》
渠江巴河边的大美女
挥起农具
就是远古战场的花木兰
华丽转身
就是现代大都市最美的容颜
抬头看看天空
你的梦想本就是天宫里最美的飞天
偶落人间
挥汗如雨
也是花瓣满天
那低头的瞬间
金色年华的油菜花
化作了菜籽油
香满了人间
天上的仙女哟
遗落在山村河边
沙沙的敲击声
一曲动听的巴河旋律
环绕着天女在大地上蜿蜒
美了巴蜀
醉了乡村
一声声呼唤
影像飘落在网络世界的大海间
一条美人鱼
星光点点
仰望天空的白云
她的美早已弥漫到蓝天
《收油莱的巴河妹》
渠江巴河边的大美女
挥起农具
就是远古战场的花木兰
华丽转身
就是现代大都市最美的容颜
抬头看看天空
你的梦想本就是天宫里最美的飞天
偶落人间
挥汗如雨
也是花瓣满天
那低头的瞬间
金色年华的油菜花
化作了菜籽油
香满了人间
天上的仙女哟
遗落在山村河边
沙沙的敲击声
一曲动听的巴河旋律
环绕着天女在大地上蜿蜒
美了巴蜀
醉了乡村
一声声呼唤
影像飘落在网络世界的大海间
一条美人鱼
星光点点
仰望天空的白云
她的美早已弥漫到蓝天
✋热门推荐