有些老头是吧,叫他入场扫码登记 出示苏康码行程码,刷老人脸、嘿嘿一笑:不会 没有 我是老人
做完核酸领小贴纸 叫大家贴在手机上,拿出了他的智能手机[允悲]
我在村口做志愿,叫大家扫码入场登记的时候遇见我爷爷,他就摆烂不掏手机[doge]刷老人脸。刚刚借用一下他手机的手电筒,一看,全是做好核酸的小贴纸[笑cry]已经把指纹识别粘住了,应该不至于把闪光灯也粘住吧[doge]
#珍珍与国华的二三事#
做完核酸领小贴纸 叫大家贴在手机上,拿出了他的智能手机[允悲]
我在村口做志愿,叫大家扫码入场登记的时候遇见我爷爷,他就摆烂不掏手机[doge]刷老人脸。刚刚借用一下他手机的手电筒,一看,全是做好核酸的小贴纸[笑cry]已经把指纹识别粘住了,应该不至于把闪光灯也粘住吧[doge]
#珍珍与国华的二三事#
这段时间,我过得既忙碌又开心。
因为自己遇事不怕事,因为自己时刻保持冷静。
因为自己始终遵守原则,因为自己拥有一个强大的后盾。
这段时间,我老公给我的支持,信任和理解,值得我用一生去镌刻。
无论我在哪里,在做何事,他永远不会让我觉得我是一个人在战斗。
朋友们都说,“苏小七,你老公的眼睛从来就没有离开过你。”
你们以为我不知道吗?
吃完这个瓜,让快乐继续加满油。[坏笑]
因为自己遇事不怕事,因为自己时刻保持冷静。
因为自己始终遵守原则,因为自己拥有一个强大的后盾。
这段时间,我老公给我的支持,信任和理解,值得我用一生去镌刻。
无论我在哪里,在做何事,他永远不会让我觉得我是一个人在战斗。
朋友们都说,“苏小七,你老公的眼睛从来就没有离开过你。”
你们以为我不知道吗?
吃完这个瓜,让快乐继续加满油。[坏笑]
豆瓣要对所有用户开展实名认证,在豆瓣上的很多台湾人可能要就此离开了。
对湾湾来说豆瓣是有些特殊的存在,这可能和豆瓣早年极其自由化的风气有关,这吸引了不少台湾人。
之前看有人说有台湾人把豆瓣当作大陆出版物的文献库,最早我是不信的,后来读台湾省联经版《亚瑟王之死》译者苏其康的序,我注意到他罗列该书现有的中译本就是在罗列豆瓣上有什么译本,方信其然。(虽然他对人文本的翻译很不以为然,但他自己的译笔可能更糟糕…)
台湾省的邓嘉宛老师翻译的《精灵宝钻》是我这两年读到的很好的译笔,初中时读译林版的译本晦涩难懂,属实尝了不少苦头;去年重读邓译本,才觉得窥见托尔金的真面目。只可惜现在邓老师也要离开豆瓣了。等今年下半年把邓译的《霍比特人》和魔戒三部曲再找来读读。
对湾湾来说豆瓣是有些特殊的存在,这可能和豆瓣早年极其自由化的风气有关,这吸引了不少台湾人。
之前看有人说有台湾人把豆瓣当作大陆出版物的文献库,最早我是不信的,后来读台湾省联经版《亚瑟王之死》译者苏其康的序,我注意到他罗列该书现有的中译本就是在罗列豆瓣上有什么译本,方信其然。(虽然他对人文本的翻译很不以为然,但他自己的译笔可能更糟糕…)
台湾省的邓嘉宛老师翻译的《精灵宝钻》是我这两年读到的很好的译笔,初中时读译林版的译本晦涩难懂,属实尝了不少苦头;去年重读邓译本,才觉得窥见托尔金的真面目。只可惜现在邓老师也要离开豆瓣了。等今年下半年把邓译的《霍比特人》和魔戒三部曲再找来读读。
✋热门推荐