《Blueberry Eyes》MAX feat. Suga of BTS
-
3分09秒的MV
小老哥和他妻子还背了闵玧其的韩文歌词对上了口型 呜呜 这也太感动了吧ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
而且小其的part是在MV里以夫妻宣誓(?humm猜的)的时候出现,就更ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
MAX小老哥神仙爱情要幸幸福福长长久久[求关注]
然后,闵玧其猫猫实锤
u ARe MY light
-
40多天前的感动,延续到今天[悲伤]https://t.cn/A6yeQigH
내 그림자를 가른 한줄기 빛
是拨开我影子的那束光
어둡기만 한 내 삶을 뒤집어 놓은 너
将我暗淡生活颠覆了的你
나 어쩌면 아무것도 아니지
或许我什么都不是吧
너를 만나기 전에 그저 보잘것 없던 나
遇到你之前 我是那么的微不足道
보잘 것 없던 나
微不足道的我
그 전의 삶은 다
在以往的人生中
하루를 대충 때우기에 급급했었잖아
每天只为随意消磨打发着时间
우리의 낮 우리의 밤 이제 우리의 삶
我们的白天 我们的夜晚 还有现在我们的人生
u ARe MY light 서로 지탱하는 법 서로의 닻
u ARe MY light 我们是彼此的支撑 彼此的锚
-
3分09秒的MV
小老哥和他妻子还背了闵玧其的韩文歌词对上了口型 呜呜 这也太感动了吧ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
而且小其的part是在MV里以夫妻宣誓(?humm猜的)的时候出现,就更ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
MAX小老哥神仙爱情要幸幸福福长长久久[求关注]
然后,闵玧其猫猫实锤
u ARe MY light
-
40多天前的感动,延续到今天[悲伤]https://t.cn/A6yeQigH
내 그림자를 가른 한줄기 빛
是拨开我影子的那束光
어둡기만 한 내 삶을 뒤집어 놓은 너
将我暗淡生活颠覆了的你
나 어쩌면 아무것도 아니지
或许我什么都不是吧
너를 만나기 전에 그저 보잘것 없던 나
遇到你之前 我是那么的微不足道
보잘 것 없던 나
微不足道的我
그 전의 삶은 다
在以往的人生中
하루를 대충 때우기에 급급했었잖아
每天只为随意消磨打发着时间
우리의 낮 우리의 밤 이제 우리의 삶
我们的白天 我们的夜晚 还有现在我们的人生
u ARe MY light 서로 지탱하는 법 서로의 닻
u ARe MY light 我们是彼此的支撑 彼此的锚
#李钟硕[超话]#[给你小心心][给你小心心]
봄달 잡이 — 주요한
春天摘月亮 — 朱耀翰
봄날에 달을 잡으러
春天,我们去摘月亮
푸른 그림자를 밟으며 갔더니
踩着碧绿的影子去
바람만 언덕에 풀을 스치고
只有风在山坡拂过青草
달은 물을 건너 가고요.
月亮渡过了河水。
봄날에 달을 잡으러
春天,我们去摘月亮
금물결 헤치고 저어갔더니
趟着金色的波浪去
돌 씻는 물소리만 적적하고
冲刷石头的声音越发寂廖
달은 들 너머 재 너머 기울고요.
月亮翻山越岭快要西沉。
봄날에 달을 잡으러
春天,我们去摘月亮
“밤”을 기어 하늘에 올랐더니
爬进“夜”登上天空
반쯤만 얼굴을 내다보면서
眺望它半遮半掩的脸庞
"꿈이 아니었더면 어떻게 왔으랴."
“若非在梦里,又怎么能来”。
봄날에 달을 잡으러
春天,我们去摘月亮
꿈길을 헤여 찾아갔더니
循着梦境一路找来
가기도 전에 별들이 막아서서
在去之前,星星堵住了道路
"꿈이 아니었더면 어떻게 왔으랴."
“若非在梦里,又怎么能来。”
Cr. logo
봄달 잡이 — 주요한
春天摘月亮 — 朱耀翰
봄날에 달을 잡으러
春天,我们去摘月亮
푸른 그림자를 밟으며 갔더니
踩着碧绿的影子去
바람만 언덕에 풀을 스치고
只有风在山坡拂过青草
달은 물을 건너 가고요.
月亮渡过了河水。
봄날에 달을 잡으러
春天,我们去摘月亮
금물결 헤치고 저어갔더니
趟着金色的波浪去
돌 씻는 물소리만 적적하고
冲刷石头的声音越发寂廖
달은 들 너머 재 너머 기울고요.
月亮翻山越岭快要西沉。
봄날에 달을 잡으러
春天,我们去摘月亮
“밤”을 기어 하늘에 올랐더니
爬进“夜”登上天空
반쯤만 얼굴을 내다보면서
眺望它半遮半掩的脸庞
"꿈이 아니었더면 어떻게 왔으랴."
“若非在梦里,又怎么能来”。
봄날에 달을 잡으러
春天,我们去摘月亮
꿈길을 헤여 찾아갔더니
循着梦境一路找来
가기도 전에 별들이 막아서서
在去之前,星星堵住了道路
"꿈이 아니었더면 어떻게 왔으랴."
“若非在梦里,又怎么能来。”
Cr. logo
#宋旻浩[超话]# ✨✨
#旻浩的韩语杂学#
https://t.cn/A6yQGbTT
Day-11 #想要给你花#
<너의 그림자를 나의 그림자로 안아주었다>
<用我的影子拥抱你的影子>
너와 밤길을 걸었다
和你在夜路上走着
네 그림자가 지쳐 보여서 그만
你的影子看起来疲惫不堪 那么
나의 그림자로 꼬옥 안아주었다
就用我的影子来紧紧抱住你吧
出处:<하와와, 꽃을 주려고>, p49.
翻译:竹子
#33dayswithmino#
#旻浩的韩语杂学#
https://t.cn/A6yQGbTT
Day-11 #想要给你花#
<너의 그림자를 나의 그림자로 안아주었다>
<用我的影子拥抱你的影子>
너와 밤길을 걸었다
和你在夜路上走着
네 그림자가 지쳐 보여서 그만
你的影子看起来疲惫不堪 那么
나의 그림자로 꼬옥 안아주었다
就用我的影子来紧紧抱住你吧
出处:<하와와, 꽃을 주려고>, p49.
翻译:竹子
#33dayswithmino#
✋热门推荐