#00后嘴上说躺平实际却很拼#
红磨坊联手爱彼迎,如果你是爱彼迎的用户,5月17日就可以开始预订了,如果你被幸运所青睐,入住红磨坊,每晚你只需要象征性地支付1欧元。
If you're lucky enough to nab a bed in the windmill for a night, it'll cost you a symbolic one euro (around $1).
The venue is bookable on just three nights -- June 13, 20 and 27.
As well as a night in the windmill, guests will be able to enjoy the Moulin Rouge's signature cabaret show and a three-course French meal.
It's not all luxury, however, as guests will have to make do with a shared toilet -- still, that's probably more period appropriate than an en suite.
Prospective guests can request to book from May 17 at this link. Each night is bookable for a maximum of two guests. Anyone looking to book must have an Airbnb profile, and a history of at least three positive reviews from previous stays.
Travelers will also be required to show proof of a negative Covid test taken within 72 hours of their arrival upon check-in.
红磨坊联手爱彼迎,如果你是爱彼迎的用户,5月17日就可以开始预订了,如果你被幸运所青睐,入住红磨坊,每晚你只需要象征性地支付1欧元。
If you're lucky enough to nab a bed in the windmill for a night, it'll cost you a symbolic one euro (around $1).
The venue is bookable on just three nights -- June 13, 20 and 27.
As well as a night in the windmill, guests will be able to enjoy the Moulin Rouge's signature cabaret show and a three-course French meal.
It's not all luxury, however, as guests will have to make do with a shared toilet -- still, that's probably more period appropriate than an en suite.
Prospective guests can request to book from May 17 at this link. Each night is bookable for a maximum of two guests. Anyone looking to book must have an Airbnb profile, and a history of at least three positive reviews from previous stays.
Travelers will also be required to show proof of a negative Covid test taken within 72 hours of their arrival upon check-in.
#00后嘴上说躺平实际却很拼#
巴黎有两个著名的歌舞表演厅,一个是位于市中心香榭丽舍大道的丽都,一个是位于城北蒙马特高地脚下白色广场附近的红磨坊,这俩地方的歌舞表演我都看过,没啥看头,看到最后都是昏昏欲睡的感觉,演员都长得差不多,对于脸盲的我,分不清谁是谁。
现在,红磨坊联手爱彼迎,下个月,大家就有机会入住红磨坊了。
Sitting atop one of the world's most famous nightclubs is a scarlet red windmill. And inside the windmill lies a secret room, hitherto unseen by the public.
Next month, a select number of travelers will take a peek inside, as the Moulin Rouge partners with Airbnb to give a handful of guests the opportunity to stay inside the Parisian institution.
The windmill room has been converted into a sumptuous boudoir, swathed in pastel curtains and adorned with fin de siècle artifacts and atmospheric nods to the nightclub below -- from vintage costumes and perfume bottles to a paper stage.
巴黎有两个著名的歌舞表演厅,一个是位于市中心香榭丽舍大道的丽都,一个是位于城北蒙马特高地脚下白色广场附近的红磨坊,这俩地方的歌舞表演我都看过,没啥看头,看到最后都是昏昏欲睡的感觉,演员都长得差不多,对于脸盲的我,分不清谁是谁。
现在,红磨坊联手爱彼迎,下个月,大家就有机会入住红磨坊了。
Sitting atop one of the world's most famous nightclubs is a scarlet red windmill. And inside the windmill lies a secret room, hitherto unseen by the public.
Next month, a select number of travelers will take a peek inside, as the Moulin Rouge partners with Airbnb to give a handful of guests the opportunity to stay inside the Parisian institution.
The windmill room has been converted into a sumptuous boudoir, swathed in pastel curtains and adorned with fin de siècle artifacts and atmospheric nods to the nightclub below -- from vintage costumes and perfume bottles to a paper stage.
北京宝藏古着店——“Vintage Musevie”
地址:工人体育场4号
复刻了法国经典红磨坊的风格,满满的复古范儿。 霓虹灯招牌、欧式复古红墙、印花地板砖...每件陈设都充斥着戏剧哥特风,出片率Max!
店里有数千件孤品古董和大牌包包,还有让人眼花缭乱的收藏级珠宝和服饰。 特别是一面满满当当的小香墙,以及大厅正中心的老花山堆,没有哪个女生会不为之着迷~
地址:工人体育场4号
复刻了法国经典红磨坊的风格,满满的复古范儿。 霓虹灯招牌、欧式复古红墙、印花地板砖...每件陈设都充斥着戏剧哥特风,出片率Max!
店里有数千件孤品古董和大牌包包,还有让人眼花缭乱的收藏级珠宝和服饰。 特别是一面满满当当的小香墙,以及大厅正中心的老花山堆,没有哪个女生会不为之着迷~
✋热门推荐