#好书100||惊鸿照影:中国古代艺术史与视觉文化#《中国艺术史》该书被誉为最好的中国艺术史入门书,牛津、耶鲁、普林斯顿大学沿用40年的经典读本。该书通过梳理远古、先秦、秦汉、三国六朝、隋唐、五代与两宋、明清直至20世纪的中国艺术,将中国艺术的不同门类——建筑、雕刻、绘画、书法、陶瓷等在不同时代的表现形式及特点清晰、细致、全面地展现在读者面前。作者不仅全面论述了中国艺术的特点本身,而且着重于艺术与历史的结合,将中国艺术的不同表现形式置于宏大的历史叙述之中,书写出了纵贯数千年的中国艺术之演进脉络。
#2023考研# #考研英语# 英语长难句分析技巧及实战例(13)
Painting lacks only the means to represent movement in time and space,which is the special property of sculpture and architecture,since a painting is designed to be seen from one point at one time,whereas sculpture and architecture are created to be seen from various points of view,thus supplying movements in space and time.
结构分析:句子的框架是Painting lacks only the means…,since…。since引导的原因状语从句修饰主句;关系代词which引导的定语从句修饰the means to represent movement in time and space; property在此处应译为“性质,特性”,不译为“财产,资产”。
译文:绘画缺少的仅仅是表现空间与时间变化的手法,而这正是雕塑与建筑的特性。绘画时只要求在某一时刻,从空间的一点来欣赏,而雕塑和建筑的创造则要求从各个角度来欣赏,这样就表现出了空间,时间的变化。
Painting lacks only the means to represent movement in time and space,which is the special property of sculpture and architecture,since a painting is designed to be seen from one point at one time,whereas sculpture and architecture are created to be seen from various points of view,thus supplying movements in space and time.
结构分析:句子的框架是Painting lacks only the means…,since…。since引导的原因状语从句修饰主句;关系代词which引导的定语从句修饰the means to represent movement in time and space; property在此处应译为“性质,特性”,不译为“财产,资产”。
译文:绘画缺少的仅仅是表现空间与时间变化的手法,而这正是雕塑与建筑的特性。绘画时只要求在某一时刻,从空间的一点来欣赏,而雕塑和建筑的创造则要求从各个角度来欣赏,这样就表现出了空间,时间的变化。
黑格尔在作艺术分类的时候,将戏剧归属于“浪漫型艺术”中“诗”的类目之下。同属于“浪漫型艺术”的还有绘画与音乐。他把建筑看作是“凭借物质材料的象征主义艺术”,又把雕刻看作是“物质材料心灵化了的古典主义艺术”。他认为,与建筑和雕刻相比,绘画、音乐、诗都前进了一大步。因为在它们身上,精神内容从坚固的物质材料中解放出来了。‖余秋雨
✋热门推荐