PG&E支付SF億元 和解East Harbor法律糾紛
週五,San Francisco城市律師Dennis Herrera稱,PG&E已同意向San Francisco支付最高1.9億元賠償金,以就一場有關Marina Small Craft Harbor清理工作的持續20年的法律糾紛達成和解。
城市對PG&E的這一起訴最早開始於2001年。當時,在East Harbor地下土壤和沉積物中發現化合物,而在港口附近的PG&E前煤氣化廠被認為是造成這一污染的罪魁禍首。
據Herrera,港口清理工作完成後,城市娛樂和公園局將推進港口改造計畫,包括更換East Harbor無法使用的船塢和增加通往海濱的休閒通道。
「清理East Harbor恢復棲息地,改善公眾去往海灣的機會,擴大休閒機會,並提高我們碼頭的長期生存能力,」娛樂和公園局局長Phil Ginsburg說。「我感謝PG&E對這一和解方案的承諾,它將為我們所有人提供一個乾淨、健康的海濱。」
Herrera說,根據和解協定,PG&E將支付1.6億至1.9億元,用於支付改造項目的費用。
在最終敲定前,和解方案需要San Francisco Recreation and Park Commission審查以及監事會的最終批准。
週五,San Francisco城市律師Dennis Herrera稱,PG&E已同意向San Francisco支付最高1.9億元賠償金,以就一場有關Marina Small Craft Harbor清理工作的持續20年的法律糾紛達成和解。
城市對PG&E的這一起訴最早開始於2001年。當時,在East Harbor地下土壤和沉積物中發現化合物,而在港口附近的PG&E前煤氣化廠被認為是造成這一污染的罪魁禍首。
據Herrera,港口清理工作完成後,城市娛樂和公園局將推進港口改造計畫,包括更換East Harbor無法使用的船塢和增加通往海濱的休閒通道。
「清理East Harbor恢復棲息地,改善公眾去往海灣的機會,擴大休閒機會,並提高我們碼頭的長期生存能力,」娛樂和公園局局長Phil Ginsburg說。「我感謝PG&E對這一和解方案的承諾,它將為我們所有人提供一個乾淨、健康的海濱。」
Herrera說,根據和解協定,PG&E將支付1.6億至1.9億元,用於支付改造項目的費用。
在最終敲定前,和解方案需要San Francisco Recreation and Park Commission審查以及監事會的最終批准。
【大量病例经多次核酸检测才呈阳性 #新冠病毒变狡猾了吗# ?】近期,有关“确诊病例多次核酸检测均呈阴性”的报道屡见不鲜。是核酸检测不灵了,还是新冠病毒变狡猾了?病毒为何检测不到?核酸检测是否依然是“金标准”?快戳文章,寻找答案。 Dozens of COVID-19 cases have been confirmed positive only after rounds of tests throughout several days as China sees a small spike in infections in January. Is the virus getting smarter? For more: https://t.cn/A65wq4ut
Over 70 percent of Chinese use mobile payments every day in 2020
In 2020, about 74 percent of Chinese people used mobile payments every day because they’re easy and convenient, according to a survey report from the Payment & Clearing Association of China (PCAC).
The report found that Chinese people tended to make small mobile payments last year, specifying that 38.4 percent of people paid less than 100 yuan ($15.44) per transaction through mobile payments, 23.3 percentage points higher than 2019, and 16.4 percent of people paid between 500 to 1,000 yuan per transaction through mobile payments, 18.9 percentage points lower than 2019.
In 2020, about 74 percent of Chinese people used mobile payments every day because they’re easy and convenient, according to a survey report from the Payment & Clearing Association of China (PCAC).
The report found that Chinese people tended to make small mobile payments last year, specifying that 38.4 percent of people paid less than 100 yuan ($15.44) per transaction through mobile payments, 23.3 percentage points higher than 2019, and 16.4 percent of people paid between 500 to 1,000 yuan per transaction through mobile payments, 18.9 percentage points lower than 2019.
✋热门推荐