"여 동동여자 친구 없 는 농구 게임 너 밖 에 없 었 다 "
"多陪陪女朋友 她没有篮球 没有游戏 只有你"
혹시 전 울면 현직 없어
是不是前任一哭现任就没了
나는 개의치 너의 과거를. 그러나 내가 더, 너 내 과거가 될 거야.
我介意你的过去,但我更介意,你会变成我的过去.
"마. 믿을 한 친구 와 환심을 개인정보를 다른 설다 친구
“不要靠出卖一个朋友的隐私来取悦另一个不熟的朋友
사랑한다는 사람은 반드시 등 미안하지도 니 넌 사람 등 꼭 사랑해요 "
'说爱你的人不一定等得起你 但等你的人一定会很爱你'
때로는 아니야 상대가 안 너 말고 니 상대 보는 너무 무겁다
有时候 不是对方不在乎你 而是你把对方看的太重
▷"사람이 것은 정말 거짓말 너의 모습을 감춘 너의 일을 겪은 너의 미간 숨기고 너 사랑했던 사람……"
“人并不能真的撒谎 你的姿态藏着你的往事经历 你的眉间藏着你爱过的人……”
내 생각 하고 있으면 말해 정확성이 없다. 나도 지금 너랑 같은 일을 하고 있다.
想我了就跟我说吧 没准我也正在和你做着同样的事
"나는 너 만난 늦게. 근데 난 너 오랫동안 함께"
“我遇见你很晚 可是我会陪伴你很久
.
"어려움 차라리 서로 잊고 지내다"
“相濡以沫不如相忘于江湖”
"가능하면 희망은 장차 어느날 됐어 집에 데려다 줄게 같이 가 아니라 우리 집 '
"如果可以的话 希望将来有一天可以不用送你回家 而是一起回我们的家'
"多陪陪女朋友 她没有篮球 没有游戏 只有你"
혹시 전 울면 현직 없어
是不是前任一哭现任就没了
나는 개의치 너의 과거를. 그러나 내가 더, 너 내 과거가 될 거야.
我介意你的过去,但我更介意,你会变成我的过去.
"마. 믿을 한 친구 와 환심을 개인정보를 다른 설다 친구
“不要靠出卖一个朋友的隐私来取悦另一个不熟的朋友
사랑한다는 사람은 반드시 등 미안하지도 니 넌 사람 등 꼭 사랑해요 "
'说爱你的人不一定等得起你 但等你的人一定会很爱你'
때로는 아니야 상대가 안 너 말고 니 상대 보는 너무 무겁다
有时候 不是对方不在乎你 而是你把对方看的太重
▷"사람이 것은 정말 거짓말 너의 모습을 감춘 너의 일을 겪은 너의 미간 숨기고 너 사랑했던 사람……"
“人并不能真的撒谎 你的姿态藏着你的往事经历 你的眉间藏着你爱过的人……”
내 생각 하고 있으면 말해 정확성이 없다. 나도 지금 너랑 같은 일을 하고 있다.
想我了就跟我说吧 没准我也正在和你做着同样的事
"나는 너 만난 늦게. 근데 난 너 오랫동안 함께"
“我遇见你很晚 可是我会陪伴你很久
.
"어려움 차라리 서로 잊고 지내다"
“相濡以沫不如相忘于江湖”
"가능하면 희망은 장차 어느날 됐어 집에 데려다 줄게 같이 가 아니라 우리 집 '
"如果可以的话 希望将来有一天可以不用送你回家 而是一起回我们的家'
#GFriend##여자친구##最爱的GFriend#170203 Hosigi推特更新메뉴 고민따윈 필요없어! 여자친구가 추천하는 치킨으로 핫한 불금을#너는_1688_9922로_전화하기만해#메뉴는_내가_정한닭 推特更新女友代言Hosigi炸鸡相关宣传图1P[舔屏][舔屏][舔屏]图文含义是每只宝宝对应下方推荐的炸鸡种类,有想去韩国吃炸鸡可以去试试看宝宝们的推荐喔[亲亲][亲亲][亲亲]
-던
【의미】
1.회상을 나타낸다.
表示回忆。
예:가:어제 너랑 같이 가던 친구가 여자 친구 맞아?
(昨天和你一起走的是你女朋友吧?)
나:네, 맞아요.
2.완료되지 않은 일을 나타낸다
表示还未完成的事。
예:가:이거 누가 먹고 여기에 놓아 됐지?
나:제가 먹던 거예요.아직 다 안 먹었어요.
(是我吃过的,我还没吃完呢。)
3.자주 한 일을 회상할 때 사용한대
表示回忆经常做的事。
예:가:우리 오늘 어디에 밥 먹으러 갈까?
나:우리가 항상 가던 곳에 가자.
(去我们常去的那家店吧。)
详细用法见下面的图表。
【예문】
당신이 떠나던 날 나는 많이 울었습니다.
你走的那天我哭惨了。
내가 먹던 빵을 누가 다 먹었지?
我吃过的面包,被谁吃完了。
이 공원은 내가 자주 남편과 가던 곳이다.
这是我和我老公经常来的公园。
【주의사항】
‘-던’은 과거를 나타내는'-(으)ㄴ'과 비슷한 의미를 가진다.’-(으)ㄴ'은 과거에 완료된 단순 사실을 말하고'-던’은 어떤 일이 끝나지 않았다는 것을 강조한다.
‘-던’与表示过去的'-(으)ㄴ'有相似的含义。但是'-(으)ㄴ'只是单纯陈述过去的某件事,而'-던’则是强调事情还未终止。
예:이 영화는 내가 본영화야.
(과거에 영화를 본 것이 완료된 단순한 사실을 뜻한다.)
(表示在过去我看完过这部电影。)
이 영화는 내가 보던 영화야.
(이 영화를 보다가 중단되었음을 나타낸다.)
(表示这部电影我看了一半没有看完。)
【의미】
1.회상을 나타낸다.
表示回忆。
예:가:어제 너랑 같이 가던 친구가 여자 친구 맞아?
(昨天和你一起走的是你女朋友吧?)
나:네, 맞아요.
2.완료되지 않은 일을 나타낸다
表示还未完成的事。
예:가:이거 누가 먹고 여기에 놓아 됐지?
나:제가 먹던 거예요.아직 다 안 먹었어요.
(是我吃过的,我还没吃完呢。)
3.자주 한 일을 회상할 때 사용한대
表示回忆经常做的事。
예:가:우리 오늘 어디에 밥 먹으러 갈까?
나:우리가 항상 가던 곳에 가자.
(去我们常去的那家店吧。)
详细用法见下面的图表。
【예문】
당신이 떠나던 날 나는 많이 울었습니다.
你走的那天我哭惨了。
내가 먹던 빵을 누가 다 먹었지?
我吃过的面包,被谁吃完了。
이 공원은 내가 자주 남편과 가던 곳이다.
这是我和我老公经常来的公园。
【주의사항】
‘-던’은 과거를 나타내는'-(으)ㄴ'과 비슷한 의미를 가진다.’-(으)ㄴ'은 과거에 완료된 단순 사실을 말하고'-던’은 어떤 일이 끝나지 않았다는 것을 강조한다.
‘-던’与表示过去的'-(으)ㄴ'有相似的含义。但是'-(으)ㄴ'只是单纯陈述过去的某件事,而'-던’则是强调事情还未终止。
예:이 영화는 내가 본영화야.
(과거에 영화를 본 것이 완료된 단순한 사실을 뜻한다.)
(表示在过去我看完过这部电影。)
이 영화는 내가 보던 영화야.
(이 영화를 보다가 중단되었음을 나타낸다.)
(表示这部电影我看了一半没有看完。)
✋热门推荐